Блог Фритоника / freetonik's blog

сайт фритоника

Теги

Избранное

Самые комментируемые за месяц

123 заметки ненаглядно

Архив за  2010
2009
 год

Ноябрь 2009
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

5 ноября 2009, 07:43     более 4-х месяцев назад

Желтый фильм

http://freetonik.com/blog/files/figliadisat2.jpg

Итальянское слово «giallo» означает «желтый» (общие корни с английским «yellow»), а вот фраза «il film giallo» означает вовсе не желтый фильм, а детектив или мистический фильм. Все потому что с тридцатых годов крупнейший в Италии издательский дом «Arnoldo Mondadori Editore» выпускал небольшие книжки с желтой обложкой. Сюжет — незамысловатый, в основном загадочные «приключенческие детективы». Я думаю, эквивалент таких книжек мы все видели и даже иногда читали.

Как и многие другие, термин вышел за пределы родной страны и потерял всякую форму — теперь в разных странах он может означать и фантастику, и триллеры, и эротику. Но в Италии значение и не собиралось меняться.

Теги: итальянский язык

Ctrl
Желтый фильм

1 комментарий

#1 denisbaltin   5 ноября 2009, 09:52
В конце 80-х в СССР тоже подобные книжки печатали — лет 5 назад их доме своего деда обнаружил, все перечитал :)

Эту заметку нельзя комментировать

© 2009—2010 freetonik
Работает на движке e2 Selecta | Хостинг от jino.ru